/
1x
PUBLICITÉ
Générale

Traduction

Par joblo

Pour ceux qui ne lisent ni les commentaires, ni l'anglais, la traduction qu'a faite Monsieur Marcoux de la prière du billet précédent (un gros merci à vous aussi M. Marcoux! Vous serez dans ma prière du soir...):

Je ne mourrai pas sans avoir vécu Je ne vivrai pas dans la peur de tomber ou de brûler Je choisis d’habiter mes jours, Pour me permettre de m’ouvrir à ce que je vis, Pour me rendre moins couarde, Plus accessible, Pour m’attendrir le coeur, Jusqu’à ce qu’il devienne comme une promesse Je choisis de risquer ce que je représente à mes yeux; Pour que ce qui vient à moi comme une semence, Fleurisse ensuite Et que ce qui vient à moi comme une fleur, Produise ensuite un fruit

Pour tout savoir en primeur

Inscrivez-vous aux infolettres de Châtelaine

En vous inscrivant, vous acceptez nos conditions d'utilisation et politique de confidentialité. Vous pouvez vous désinscrire à tout moment.

Ce site est protégé par reCAPTCHA et la politique de confidentialité et les conditions d'utilisation de Google s'appliquent.

PUBLICITÉ
PUBLICITÉ
Copier le lien
Couverture magazine Châtelaine printemps 2025

ABONNEZ-VOUS À CHÂTELAINE

Joignez-vous à notre communauté pour célébrer la riche histoire du magazine Châtelaine, qui souligne ses 65 ans en 2025. Au programme : de nouvelles chroniques, une couverture culturelle élargie, des reportages passionnants et des hommages touchants aux femmes inspirantes qui ont eu une influence positive et durable sur notre société.